<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
         xmlns:err="http://jelix.org/ns/xmlerror/1.0">
 <channel>

    <title><![CDATA[Commentaires de l'article: Absence]]></title>
    <link>http://isoladisabitata.over-blog.org/article-17999500-6.html#c</link>
    <description>Les 25 derniers commentaires publiés sur l'article &quot;Absence&quot; du blog &quot;le blog isoladisabitata&quot;</description>

        <language>fr</language>
    
    
    <pubDate>Mon, 28 Dec 2009 10:40:26 +0100</pubDate>    <lastBuildDate>Mon, 28 Dec 2009 10:40:26 +0100</lastBuildDate>    <generator>Over-blog.com RSS 2.0 Engine</generator>    <copyright>Copyright 2009, NC NC</copyright>            <category>Représentations et concerts</category>    <docs>http://www.rssboard.org/rss-specification/</docs>                        
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Caroline]]></title>
        <link>http://isoladisabitata.over-blog.org/article-17999500-6.html#comment26170470</link>        <description><![CDATA[Diffusion sur France Musique mardi 8 avril vers 10h.]]></description>
        <pubDate>Fri, 04 Apr 2008 12:34:01 +0200</pubDate>        <guid >http://isoladisabitata.over-blog.org/article-17999500-6.html#comment26170470</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Bajazet]]></title>
        <link>http://isoladisabitata.over-blog.org/article-17999500-6.html#comment25779147</link>        <description><![CDATA[Cassandre est le seul rôle, hors les Rossini sérieux, où je l'ai trouvée impressionnante, et sans trop de ces sonorités triviales.
Néris en italien, c'est Neris je crois bien.

Merci Clément, j'avais complètement oubliait l'existence de cet enregistrement avec Command.
Dans la Médée de Martina Franca, Jason est chanté par Luca Lombardo avec un caractère geignard assez pénible, et la jeune Ciofi est admirable en Glauce, avec une rondeur et un brillant dans l'aigu qu'elle a notablement perdu ensuite. De la même époque à peu près date son Aricia de Traetta dans les mêmes lieux, et qui est magnifique.]]></description>
        <pubDate>Mon, 24 Mar 2008 13:43:07 +0100</pubDate>        <guid >http://isoladisabitata.over-blog.org/article-17999500-6.html#comment25779147</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de francesco]]></title>
        <link>http://isoladisabitata.over-blog.org/article-17999500-6.html#comment25775971</link>        <description><![CDATA[Je plaisantais pour Horne ... connaissant l'allergie de Bajazet pour cette estimable chanteuse. Cela dit il y a fort à parier qu'elle aurait été beaucoup plus probe vocalement que la malheureuse Gorr. Elle a enregistré l'air de Neride maintenant  que j'y pense.
Les allergiques à Horne connaissent-ils sa Cassandre ?]]></description>
        <pubDate>Mon, 24 Mar 2008 11:48:09 +0100</pubDate>        <guid >http://isoladisabitata.over-blog.org/article-17999500-6.html#comment25775971</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Clément]]></title>
        <link>http://isoladisabitata.over-blog.org/article-17999500-6.html#comment25767305</link>        <description><![CDATA[Mouais... L'air d'Hérodiade ne me semble pas être le témoignage le plus éloquent de Horne, alors Médée, hum !

il y a aussi, pour la Médée en français avec les alexandrins entre parties musicales, la version de Compiègne avec Michelle Command, qui a de beaux moments mais lutte vraiment avec la tessiture.]]></description>
        <pubDate>Mon, 24 Mar 2008 00:47:19 +0100</pubDate>        <guid >http://isoladisabitata.over-blog.org/article-17999500-6.html#comment25767305</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de francesco]]></title>
        <link>http://isoladisabitata.over-blog.org/article-17999500-6.html#comment25761519</link>        <description><![CDATA[Allez, j'ajoute pour le plaisir de vous imaginer frémir d'horreur :
Horne aurait pu s'y coller. Elle fut bien Iphigénie !]]></description>
        <pubDate>Sun, 23 Mar 2008 20:25:31 +0100</pubDate>        <guid >http://isoladisabitata.over-blog.org/article-17999500-6.html#comment25761519</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de francesco]]></title>
        <link>http://isoladisabitata.over-blog.org/article-17999500-6.html#comment25761458</link>        <description><![CDATA["Mon Dieu, ne me prêtez pas de ces jeux de mots fantômes"
Ce type de tournure prête facilement à la plaisanterie plus ou moins fine. D'où ma dernière phrase.
C'est à mon tour de demander pardon parce que ce n'était pas très bon ! 
C'est bien Turandot mais dans une version alternative. 
Le programme est en effet extraordinaire.
Je me souviens bien que Gorr ne faisait pas que s'asphyxier : elle hurlait ni plus ni moins, à la recherche désespérer d'un moment de calme. Hélas ce n'était que tension et souffrance pour elle et pour l'auditeur. Je n'imagine pas ce qu'elle pouvait y faire en live tant que le studio est déjà difficile. Bien entendu il y a un poids vocal et une déclamation tragique chez elle, mais je n'y suis pas assez sensible pour oublier que son timbre, comme Mildred Pierce, ne peut faire oublier sous les brocards de la tragédie qu'il sent le graillon.]]></description>
        <pubDate>Sun, 23 Mar 2008 20:23:36 +0100</pubDate>        <guid >http://isoladisabitata.over-blog.org/article-17999500-6.html#comment25761458</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Bajazet]]></title>
        <link>http://isoladisabitata.over-blog.org/article-17999500-6.html#comment25761111</link>        <description><![CDATA[Je n'ai pas compris ta dernière phrase. 

Oui, Barstow commence par "Eh quoi ?", et ça sonne un peu comme Platée ;-) C'est un enregistrement très intéressant en effet, sur un CD de scènes finales, avec Salomé, Makropoulos et je crois Turandot. On a rarement fait un programme aussi extraordinaire pour un disque-récital.

On disait que Rita Gorr s'était pété la voix à vouloir chanter Médée à la scène. Grouïk ! Il existe un disque d'extraits en français, avec Chauvet et Guiot, dont je ne garde aucun souvenir sinon celui d'une vague asphyxie chez Gorr.]]></description>
        <pubDate>Sun, 23 Mar 2008 20:11:02 +0100</pubDate>        <guid >http://isoladisabitata.over-blog.org/article-17999500-6.html#comment25761111</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de francesco]]></title>
        <link>http://isoladisabitata.over-blog.org/article-17999500-6.html#comment25760382</link>        <description><![CDATA[Barstow, qui n'avait rien d'une soprano callasso-wagnérienne, a enregistré tout le final de Médée en français.  A partir, si je me souviens bien, de son revirement ("Eh quoi je suis Médée" ?). C'était extrêmement bien stylé et articulé mais le soin qu'elle prenait des consonnes (on ne sentait pas le soupçon d'accent que peut même avoir une Lott parfois) sentait justement l'effort. Les premiers mots étaient simplement laids, principalement en raison de cette diction rocailleuse et de certains sons dans le nez. (Une Médée doit elle être belle ? Je ne sais pas .... Glauce est là pour ça)  Dramatiquement c'était a mi chemin entre Corneille pour l'ampleur de la phrase et Pasolini pour la sauvagerie qu'elle y mettait. Et parallèlement à ça sa Médée avait quelque chose de sournois qui glaçait le sang. Je me demande si ce n'est pas à chercher dans des choix de phrasé différent de ceux proposé par les chanteuses disposant de moyens plus conséquents.
Ca n'a pas été réédité à ma connaissance mais c'est disponible sur Opera Share.
Sinon je suis ici incognito et vous pouvez m'appeler Francesco.]]></description>
        <pubDate>Sun, 23 Mar 2008 19:46:32 +0100</pubDate>        <guid >http://isoladisabitata.over-blog.org/article-17999500-6.html#comment25760382</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Bajazet]]></title>
        <link>http://isoladisabitata.over-blog.org/article-17999500-6.html#comment25756712</link>        <description><![CDATA[Mon Dieu, ne me prêtez pas de ces jeux de mots fantômes : c'est un vil lapsus, merci de l'avoir signalé.

Et merci à Clément pour ses réflexions. Rien ne lui échappe ;-) Je n'ai perçu une phrase manquante qu'à un seul moment (Amadis, il me semble). 

Une Médée en version opéra-comique d'origine serait à tenter : cela va être le cas à Bruxelles, mais Rousset est-il l'homme de la situation ? En tout cas Nadja Michael a du répondant, en termes de foyer vocal. Pour le coup, il me semble que le choix des instruments anciens pourrait aider à rétablir un équilibre plus juste. La beauté de la déclamation de Delunsch était en tout cas délectable… et fatale à la réécoute de l'enregistrement de Martina Franca avec Tamar, que j'aime bien d 'ordinaire, mais qui m'a fait soudain l'effet d'un crapaud. Décidément, la qualité de la langue change la perception que nous avons de la musique d'opéra. Je n'insiste pas, car Mr Marrec va revenir nous parler du Niklausse d'A.K.

Et à propos probable du manque de répétition, on me faisait remarquer que Delunsch est une virtuose du déchiffrage et que son agenda était fort chargé ces temps-ci, avec 2 créations mondiales coup sur coup (Etvös à Lyon, Bartholomée à Bruxelles). 

J'en profite pour signaler qu'elle chantera les Harawi de Messiaen à Verbier en juillet.]]></description>
        <pubDate>Sun, 23 Mar 2008 17:40:31 +0100</pubDate>        <guid >http://isoladisabitata.over-blog.org/article-17999500-6.html#comment25756712</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de francesco]]></title>
        <link>http://isoladisabitata.over-blog.org/article-17999500-6.html#comment25749693</link>        <description><![CDATA["Tandis que la péroraison héroïque du grand monologue de Julie mais la voix à l’épreuve d’un orchestre impérieux et riche en cuivres."
Je n'ai pas compris le jeu de mots si jeu de mots il y a. Si c'est une coquille ça peut toujours se corriger ! 

Merci pour ce passionnant compte rendu. Quoiqu'il en soit le programme me fait regretter de ne pas avoir pu être là.]]></description>
        <pubDate>Sun, 23 Mar 2008 12:15:35 +0100</pubDate>        <guid >http://isoladisabitata.over-blog.org/article-17999500-6.html#comment25749693</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Clément]]></title>
        <link>http://isoladisabitata.over-blog.org/article-17999500-6.html#comment25741776</link>        <description><![CDATA[Je partage globalement ton sentiment ; Delunsch m'a paru singulièrement mal à l'aise, se prêtant peu aux saluts, avec (puisque c'est à moi de jouer les goujats) une robe très peu seyante, mal à l'aise à de nombreux moments dans les morceaux.
Je soupçonne que le concert n'a pas été suffisamment répété : on a entendu de nombreuses hésitations et même des erreurs dans le texte, quand ce n'était pas une phrase entière qui passait à l'as, ce qui est arrivé plusieurs fois ! 
Au delà de plusieurs passages limite vocalement en terme de justesse et d'aisance (tout dépend de la façon dont un aigu est amené), je l'ai trouvé toujours aussi prenante et éloquente mais effectivement comme absente  en de nombreux moments. 
Quel plaisir d'entendre Médée et la scène de La Vestale en français ! Certains passages y prenne un relief tout particulier, notamment avec la belle déclamation de Delunsch.
Les passages orchestraux étaient en effet réussis, Dalayrac offrant une sympathique ouverture typique de l'opéra comique de l'époque, et la symphonie d'Hérold rachetant par son aimable invention certaines platitudes de Zampa. Les inédits d'Amadis sont magnifiques, et l'extrait de Catel plutôt bienvenu aussi (selon mes sources c'est effectivement un rôle de Mlle Le Branchu).

Pourquoi diable n'avoir pas plus répété ! Espérons enfin, plus globalement, que Mireille Delunsch reprenne confiance, car elle a les moyens de tous les rôles qu'elle a ici abordés (elle pourrait camper une Médée superbe à mon avis aussi). Ce concert nous a donné une image réduite de ses talents ; néanmoins la tragédienne lyrique Delunsch demeure considérable, même "timide".]]></description>
        <pubDate>Sun, 23 Mar 2008 02:57:26 +0100</pubDate>        <guid >http://isoladisabitata.over-blog.org/article-17999500-6.html#comment25741776</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de DavidLeMarrec]]></title>
        <link>http://isoladisabitata.over-blog.org/article-17999500-6.html#comment25741395</link>        <description><![CDATA[Etonnant, cet écartèlement esthétique chez Hérold. Ses symphonies sont certes réussies, mais restent du même goût, semblent quasiment un accompagnement. A choisir, Onslow (et bien sûr Czerny) font des choses bien plus profondes avec aussi peu de matériau. 

Je ne suis pas étonné que vous n'ayez pas goûté Zampa, mais tout de même, rien de plus fade ?  Même les opéras de Glass ?  Même Médée de Cherubini dans sa version italienne à tunnels ? :-)

Je confirme qu'Amadis est une partition de premier intérêt. Rien à faire, lorsqu'on découvre les autres compositeurs de l'ère de la réforme tragique, on remet Gluck à la place modeste qui lui revient. :o)
Cela dit, chez JCB, on trouve une véritable continuité avec les styles précédents, la référence à Lully est même plus sensible que dans l'Armide de Gluck. Orchestre admirablement volubile, superbes élans vocaux, beau sens de la déclamation. A connaître, absolument.]]></description>
        <pubDate>Sun, 23 Mar 2008 01:35:42 +0100</pubDate>        <guid >http://isoladisabitata.over-blog.org/article-17999500-6.html#comment25741395</guid>
                                            </item>
  
 </channel>
</rss>